В Челябинском государственном университете состоялась I Международная научная конференция «Шкатовские чтения». Мероприятие посвящено памяти известного учёного-языковеда, профессора, основателя Челябинской терминологической школы и лаборатории межкультурной коммуникации ЧелГУ Людмилы Шкатовой.
В 1976 году была приглашена на работу в только что открывшийся Челябинский государственный университет, где возглавила историко-филологический факультет , а впоследствии кафедру русского языка. Людмилу Александровну отличали высокий профессионализм, компетентность и чуткое отношение к людям.
В центре научных интересов Людмилы Александровны всегда находились проблемы языкового сознания, профессиональной номинации и коммуникации, терминографии и лингвокультурологии. По этой тематике ею опубликовано более 300 научных статей, учебных пособий и книг.
«Людмила Александровна Шкатова — легенда ЧелГУ, первый декан историко-филологического факультета первого классического университета на Южном Урале, доктор филологических наук, профессор, для многих учёных-языковедов она стала источником вдохновения и опорой, а студентов впечатляла буквально с первой лекции», — открыл мероприятие исполняющий обязанности проректора по научной работе Игорь Бирюков.
На пленарном заседании прозвучали доклады профессора Военного университета им. князя Александра Невского Министерства обороны РФ Татьяны Поповой, профессора кафедры теоретического и прикладного языкознания ЧелГУ Елены Головановой, доцента, декана историко-филологического факультета Натальи Гришиной, профессора кафедры русского языка как иностранного ЮУрГУ Елены Харченко, а также профессора кафедры теории медиа ЧелГУ Марины Загидуллиной. Марина Викторовна отметила, что в следующем году в эти даты будет организованы «Шишмаренковские чтения». Конференции будут чередоваться и проходить раз в два года.
В конференции приняли участие учёные со всей России, в том числе: Челябинска, Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Тюмени, Перми и других городов, а также Республики Казахстан и Китая.
Тематика научных чтений была обширна. На секции «Языки профессиональной коммуникации» говорили о проблемах дифференциации тюркизмов русского языка, проблеме востребованности обозначений с приставкой ЗА- в военной коммуникации, популяризации научных знаний, конфликтном общении как части коммуникативного процесса и др. Часть докладов были представлены по теме межкультурной коммуникации, как основе конструктивного диалога. На одной из секций говорили о лингвокультурологии и современной языковой картине мира.
«Поднимались актуальные проблемы роли метафоры в профессиональной коммуникации, поиска современных форм популяризации научного знания, динамики орфоэпических норм и ее отражения в словарях русского языка, проблемы лексикографии и терминографии (в частности, проблема расширения рамок лексикографии за счёт развития волонтёрских проектов и создания новых словарей на мобильных телефонах), проблемы адекватной интерпретации происхождения слов и развития семантики единиц военной коммуникации, а также проблема дифференциации научных терминов, определяющих содержание научных областей», — поясняет Елена Голованова.
«Наша секция по лингвокультурологии и современной языковой картине мира прошла успешно, мы прослушали 13 докладов, объединённых лингвокультурологическим, когнитивным и дискурсивным направлениями современной лингвистики, — отметила профессор кафедры теоретического и прикладного языкознания Светлана Питина. — Очень приятно, что выступали и молодые, и остепенённые докладчики. Хочется отметить актуальность сообщений, географию участников».
На секции по современной медиакоммуникации, участники рассматривали взаимодействие языка и журналистики. Здесь были представлены доклады по когнитивной лингвистике, коммуникативным стратегиям и тактикам в медиасреде и медиатексте, переводам книг и фильмов, креативным индустриям.
Ещё одним направлением обсуждений стали истории университетов и традиции вузовского образования.
«Одна из центральных тем секции связана с историей университетов и университетского образования, где мы говорим о вузах, как месте подготовки научных кадров, формировании научных школ, связи между лидером-учителем и учениками, а также о том, как формируется университетская корпоративная память и мемориальные традиции, — говорит декан историко-филологического факультета Наталья Гришина. — Второй аспект, который стоит на повестке обсуждения связан с ролью наставников, тьюторов, организаторов университетского образования, какие здесь есть современные подходы, механизмы взаимодействия. Как в этом плане могут помогать современные ресурсы управления — сайты, приложения, мессенджеры».